Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1012

Versions

Molloy Segment 1012, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 37r)

Lousse était dans le jardin, en train de tripatouiller la tombe de son chemin ,

Molloy Segment 1012, version 2 (Minuit 1951, p. 69)

Lousse était dans le jardin, en train de tripatouiller la tombe de son chien.

Molloy Segment 1012, version 3 (Minuit 1953, p. 69)

Lousse était dans le jardin, en train de tripatouiller la tombe de son chien.

Molloy Segment 1012, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 54r)

Lousse was in the garden, fussing around the grave.

Molloy Segment 1012, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 54r)

Lousse was in the garden, fussing around the grave.

Molloy Segment 1012, version 6 (Olympia 1955, p. 62)

Lousse was in the garden, fussing around the grave.

Molloy Segment 1012, version 7 (Grove Press 1955, p. 62)

Lousse was in the garden, fussing around the grave.

Molloy Segment 1012, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 58)

Lousse was in the garden, fussing around the grave.

Molloy Segment 1012, version 9 (Minuit 1971, p. 75)

Lousse était dans le jardin, en train de tripatouiller la tombe de son chien.