Synoptic Sentence View: Sentence 1014
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 1014, version 1 (Minuit 1951, p. 69)
Elle profitait de ce que la chaleur était tombée.
Molloy Segment 1014, version 2 (Minuit 1953, p. 69)
Elle profitait de ce que la chaleur était tombée.

Molloy Segment 1014, version 3 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 54r)
She was taking advantage of the cool of evening.

Molloy Segment 1014, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 54r)
She was taking advantage of the cool of evening.
Molloy Segment 1014, version 5 (Olympia 1955, p. 62)
She was taking advantage of the cool of evening.
Molloy Segment 1014, version 6 (Grove Press 1955, p. 62)
She was taking advantage of the cool of evening.
Molloy Segment 1014, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 58)
She was taking advantage of the cool of evening.
Molloy Segment 1014, version 8 (Minuit 1971, p. 75)
Elle profitait de ce que la chaleur était tombée.