Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1053

Versions

Molloy Segment 1053, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 42r)

Et aux bruits du jardin et de la terre, si je devinais juste, se mêlaient les miens à moi, le bruit que je faisais devenait peu à peu celui de ce jardin (xxx (?) xxx) chevauchant? à fleur de la [] conjuré la terre des abîmes et des déserts.

Molloy Segment 1053, version 2 (Minuit 1951, p. 73)

Et il y avait un autre bruit, celui de ma vie que faisait sienne ce jardin chevauchant la terre des abîmes et des déserts.

Molloy Segment 1053, version 3 (Minuit 1953, p. 73)

Et il y avait un autre bruit, celui de ma vie que faisait sienne ce jardin chevauchant la terre des abîmes et des déserts.

Molloy Segment 1053, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 57r)

And there was another noise, that of my life become the life of this garden as it rode the earth of deeps and wilds.

Molloy Segment 1053, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 57r)

And there was another noise, that of my life become the life of this garden as it rode the earth of deeps and wilds []wildernesses.

Molloy Segment 1053, version 6 (Olympia 1955, p. 65)

And there was another noise, that of my life become the life of this garden as it rode the earth of deeps and wildernesses.

Molloy Segment 1053, version 7 (Grove Press 1955, p. 65)

And there was another noise, that of my life become the life of this garden as it rode the earth of deeps and wildernesses.

Molloy Segment 1053, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 62)

And there was another noise, that of my life become the life of this garden as it rode the earth of deeps and wildernesses.

Molloy Segment 1053, version 9 (Minuit 1971, p. 79)

Et il y avait un autre bruit, celui de ma vie que faisait sienne ce jardin chevauchant la terre des abîmes et des déserts.