Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1127

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Molloy Segment 1127, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 51r)

Et pour bien voir il faut le trou de serrure, la petite ouverture parmi les feuilles, tout ce qui, empê qui empêche d'être vue et et même temps ne livre de l'objet que des fragments à la fois. [1127|001] Descartes n'a jamais dit autre chose.

Molloy Segment 1127, version 2 (Minuit 1951, p. 79)

Et pour bien voir il faut le trou de la serrure, le petit pertuis parmi les feuilles, tout ce qui empêche d'être vu et en même temps ne livre de l'objet que des fragments à la fois.

Molloy Segment 1127, version 3 (Minuit 1953, p. 79)

Et pour bien voir il faut le trou de la serrure, le petit pertuis parmi les feuilles, tout ce qui empêche d'être vu et en même temps ne livre de l'objet que des fragments à la fois.

Molloy Segment 1127, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 62r)

And to get a good view you need the hole in the lock, the little aperture among the leaves, all that conceals you and reveals to you only bit by bit.

Molloy Segment 1127, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 62r)

And to get a good view you need the hole in the lock[] keyhole, the little aperture []chink among the leaves, all that conceals you and reveals to you only and so on, whatever prevents you from being seen and from seeing more than a bit by bit little at a time.

Molloy Segment 1127, version 6 (Olympia 1955, p. 71)

And to get a good view you need the keyhole, the little chink among the leaves, and so on, whatever prevents you from being seen and from seeing more than a little at a time.

Molloy Segment 1127, version 7 (Grove Press 1955, p. 71)

And to get a good view you need the keyhole, the little chink among the leaves, and so on, whatever prevents you from being seen and from seeing more than a little at a time.

Molloy Segment 1127, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 67)

And to get a good view you need the keyhole, the little chink among the leaves, and so on, whatever prevents you from being seen and from seeing more than a little at a time.

Molloy Segment 1127, version 9 (Minuit 1971, p. 85)

Et pour bien voir il faut le trou de la serrure, le petit pertuis parmi les feuilles, tout ce qui empêche d'être vu et en même temps ne livre de l'objet que des fragments à la fois.