Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1148

Versions

Molloy Segment 1148, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 52r)

Je l'avais très petit, je mangeais extrêmement peu, mais le peu que je mangeais je le dévorais avec une frénésie qu'on associe plutôt avec les gros mangeurs, et à tort, car les gros mangeurs en général mangent avec lenteur et méthode, c'est co

Molloy Segment 1148, version 2 (Minuit 1951, p. 80)

Je l'avais très petit, je mangeais comme un oiseau, mais le peu que je mangeais je l'engloutissais avec une frénésie qu'on attribue plutôt aux gros mangeurs, et à tort, car les gros mangeurs en général mangent avec lenteur et méthode, cela se déduit de la notion même de gros mangeur.

Molloy Segment 1148, version 3 (Minuit 1953, p. 80)

Je l'avais très petit, je mangeais comme un oiseau, mais le peu que je mangeais je l'engloutissais avec une frénésie qu'on attribue plutôt aux gros mangeurs, et à tort, car les gros mangeurs en général mangent avec lenteur et méthode, cela se déduit de la notion même de gros mangeur.

Molloy Segment 1148, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 63r)

I had hardly any. I ate like a thrush. But the little I did eat I devoured with a voracity usually attributed to heavy eaters, and wrongly, for heqavy eaters as a rule eat ponderously and with method, that follows from the very notion of heavy eater.

Molloy Segment 1148, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 63r)

I had hardly any. I ate like a thrush. But the little I did eat I devoured with a voracity usually attributed to heavy eaters, and wrongly, for heqavy eaters as a rule eat ponderously and with method, that follows from the very notion of heavy eater []eating.

Molloy Segment 1148, version 6 (Olympia 1955, p. 72)

I had hardly any. I ate like a thrush. But the little I did eat I devoured with a voracity usually attributed to heavy eaters, and wrongly, for heavy eaters as a rule eat ponderously and with method, that follows from the very notion of heavy eating.

Molloy Segment 1148, version 7 (Grove Press 1955, p. 72)

I had hardly any. I ate like a thrush. But the little I did eat I devoured with a voracity usually attributed to heavy eaters, and wrongly, for heavy eaters as a rule eat ponderously and with method, that follows from the very notion of heavy eating.

Molloy Segment 1148, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 68)

I had hardly any. I ate like a thrush. But the little I did eat I devoured with a voracity usually attributed to heavy eaters, and wrongly, for heavy eaters as a rule eat ponderously and with method, that follows from the very notion of heavy eating.

Molloy Segment 1148, version 9 (Minuit 1971, p. 87)

Je l'avais très petit, je mangeais comme un oiseau, mais le peu que je mangeais je l'engloutissais avec une frénésie qu'on attribue plutôt aux gros mangeurs, et à tort, car les gros mangeurs en général mangent avec lenteur et méthode, cela se déduit de la notion même de gros mangeur.