Synoptic Sentence View: Sentence 1190
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1190, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 56r)
Je n'y adjoindrai n'ajouterai donc que les quelques remarques suivantes, et dont la première est celle-ci, que Lousse était une femme extraordinairement plate, à au physique s'entend, à tel
point que je me demande encore aujourd ce soir, dans le silence tout relatif de ma cham dernière demeure, si ce n'était pas plutôt un homme, ou tout au moins un androgyne.
Molloy Segment 1190, version 2 (Minuit 1951, p. 84)
Je n'ajouterai donc que les quelques remarques suivantes, et dont la première est celle-ci, que Lousse était une femme extraordinairement plate, au physique s'entend, à tel point que je me demande encore ce soir, dans le silence tout relatif de ma dernière demeure, si elle n'était pas plutôt un homme ou tout au moins un androgyne.
Molloy Segment 1190, version 3 (Minuit 1953, p. 84)
Je n'ajouterai donc que les quelques remarques suivantes, et dont la première est celle-ci, que Lousse était une femme extraordinairement plate, au physique s'entend, à tel point que je me demande encore ce soir, dans le silence tout relatif de ma dernière demeure, si elle n'était pas plutôt un homme ou tout au moins un androgyne.

Molloy Segment 1190, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 65r)
So I will confine myself to the following brief additional remarks, and the first of which is this, that Lousse was a woman of an extraordinary flatness, physically speaking of course, to such a point that I am still wondering this evening, in the comparative silence of my last abode, if she was not a man rather or at least androgynous.

Molloy Segment 1190, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 65r)
So I will confine myself to the following brief additional remarks, and the first of which is this, that Lousse was a woman of an extraordinary flatness, physically speaking of course, to such a point that I am still wondering this evening, in the comparative silence of my last abode, if she was not a man rather or at least androgynous [⁁]an androgyne.
Molloy Segment 1190, version 6 (Olympia 1955, p. 75)
So I will confine myself to the following brief additional remarks, and the first of which is this, that Lousse was a woman of an extraordinary flatness, physically speaking of course, to such a point that I am still wondering this evening, in the comparative silence of my last abode, if she was not a man rather or at least an androgyne.
Molloy Segment 1190, version 7 (Grove Press 1955, p. 75)
So I will confine myself to the following brief additional remarks, and the first of which is this, that Lousse was a woman of an extraordinary flatness, physically speaking of course, to such a point that I am still wondering this evening, in the comparative silence of my last abode, if she was not a man rather or at least an androgyne.
Molloy Segment 1190, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 72)
So I will confine myself to the following brief additional remarks, and the first of which is this, that Lousse was a woman of an extraordinary flatness, physically speaking of course, to such a point that I am still wondering this evening, in the comparative silence of my last abode, if she was not a man rather or at least an androgyne.
Molloy Segment 1190, version 9 (Minuit 1971, p. 91)
Je n'ajouterai donc que les quelques remarques suivantes, et dont la première est celle-ci, que Lousse était une femme extraordinairement plate, au physique s'entend, à tel point que je me demande encore ce soir, dans le silence tout relatif de ma dernière demeure, si elle n'était pas plutôt un homme ou tout au moins un androgyne.