Synoptic Sentence View: Sentence 1321
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1321, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 66r)
Je Ma déception ne fut pas trop grande, car au fond je voulais n'avais pas escompté d'autre résultat probablement.
Molloy Segment 1321, version 2 (Minuit 1951, p. 93)
Ma déception ne fut pas grande, au fond je n'avais pas escompté d'autre résultat.
Molloy Segment 1321, version 3 (Minuit 1953, p. 93)
Ma déception ne fut pas grande, au fond je n'avais pas escompté d'autre résultat.

Molloy Segment 1321, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 72r)
I wasn't particularly disappointed, in my heart of hearts I hadn't hoped for anything else.

Molloy Segment 1321, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 72r)
I wasn't particularly disappointed, in my heart of hearts I hadn't [⁁]had not hoped for anything else [⁁]better.
Molloy Segment 1321, version 6 (Olympia 1955, p. 82)
I wasn't particularly disappointed, in my heart of hearts I had not hoped for anything better.
Molloy Segment 1321, version 7 (Grove Press 1955, p. 82)
I wasn't particularly disappointed, in my heart of hearts I had not hoped for anything better.
Molloy Segment 1321, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 79)
I wasn't particularly disappointed, in my heart of hearts I had not hoped for anything better.
Molloy Segment 1321, version 9 (Minuit 1971, p. 100)
Ma déception ne fut pas grande, au fond je n'avais pas escompté d'autre résultat.