Synoptic Sentence View: Sentence 1428
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1428, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 77r)
les gens se réveillent, frais et dispos, assoiffés d'ordre, et de beauté et de justice, exigeants exigeant la contre-partie .
Molloy Segment 1428, version 2 (Minuit 1951, p. 101)
Les gens se réveillent, frais et dispos, assoiffés d'ordre, de beauté et de justice, exigeant la contre-partie.
Molloy Segment 1428, version 3 (Minuit 1953, p. 101)
Les gens se réveillent, frais et dispos, assoiffés d'ordre, de beauté et de justice, exigeant la contre-partie.

Molloy Segment 1428, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 78r)
They wake up, gay as larks, their tongues hanging out for order, beauty and justice, baying for their due.

Molloy Segment 1428, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 78r)
They wake up, gay as larks [⁁]hale and hearty, their tongues hanging out for order, beauty and justice, baying for their due.
Molloy Segment 1428, version 6 (Olympia 1955, p. 90)
They wake up, hale and hearty, their tongues hanging out for order, beauty and justice, baying for their due.
Molloy Segment 1428, version 7 (Grove Press 1955, p. 90)
They wake up, hale and hearty, their tongues hanging out for order, beauty and justice, baying for their due.
Molloy Segment 1428, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 87)
They wake up, hale and hearty, their tongues hanging out for order, beauty and justice, baying for their due.
Molloy Segment 1428, version 9 (Minuit 1971, p. 109)
Les gens se réveillent, frais et dispos, assoiffés d'ordre, de beauté et de justice, exigeant la contre-partie.