Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1486

Versions

Molloy Segment 1486, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 84r)

Mais ce n'était là qu'un pis-aller dont je ne pouvais longtemps me contenter.

Molloy Segment 1486, version 2 (Minuit 1951, p. 106)

Mais ce n'était là qu'un pis-aller dont ne pouvait longtemps se contenter un homme comme moi.

Molloy Segment 1486, version 3 (Minuit 1953, p. 106)

Mais ce n'était là qu'un pis-aller dont ne pouvait longtemps se contenter un homme comme moi.

Molloy Segment 1486, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 81r)

But this was only a makeshift that could not long content a man like me.

Molloy Segment 1486, version 5 (Paris Review 1954, p. 125)

But this was only a makeshift that could not content a man like me.

Molloy Segment 1486, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 81r)

But this was only a makeshift that could not long content a man like me.

Molloy Segment 1486, version 7 (Olympia 1955, p. 94)

But this was only a makeshift that could not long content a man like me.

Molloy Segment 1486, version 8 (Grove Press 1955, p. 94)

But this was only a makeshift that could not long content a man like me.

Molloy Segment 1486, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 91)

But this was only a makeshift that could not long content a man like me.

Molloy Segment 1486, version 10 (Minuit 1971, p. 114)

Mais ce n'était là qu'un pis-aller dont ne pouvait longtemps se contenter un homme comme moi.