Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1498

Versions

Molloy Segment 1498, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 86r)

Et s'il était concevable que je double le nombre de mes poches, ne fût-ce qu'en divisant chaque poche en deux, au moyen de quelques épingles de nourrice supposons, xx le quadrupler me paraissait au delà de mes dépasser mes possibilités.

Molloy Segment 1498, version 2 (Minuit 1951, p. 107)

Et s'il était concevable que je double le nombre de mes poches, ne fût-ce qu'en divisant chaque poche en deux, au moyen de quelques épingles doubles supposons, les quadrupler me semblait dépasser mes possibilités.

Molloy Segment 1498, version 3 (Minuit 1953, p. 107)

Et s'il était concevable que je double le nombre de mes poches, ne fût-ce qu'en divisant chaque poche en deux, au moyen de quelques épingles doubles supposons, les quadrupler me semblait dépasser mes possibilités.

Molloy Segment 1498, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 83r)

And if at a pinch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few satfety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage.

Molloy Segment 1498, version 5 (Paris Review 1954, p. 126)

And if at a pinch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few safety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage.

Molloy Segment 1498, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 83r)

And if at a pinch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few satfety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage.

Molloy Segment 1498, version 7 (Olympia 1955, p. 95)

And if at a pinch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few safety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage.

Molloy Segment 1498, version 8 (Grove Press 1955, p. 95)

And if at a pinch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few safety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage.

Molloy Segment 1498, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 92)

And if at a pitch I could double the number of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help of a few safety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than I could manage.

Molloy Segment 1498, version 10 (Minuit 1971, p. 116)

Et s'il était concevable que je double le nombre de mes poches, ne fût-ce qu'en divisant chaque poche en deux, au moyen de quelques épingles doubles supposons, les quadrupler me semblait dépasser mes possibilités.