Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 2279

Versions

Molloy Segment 2279, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 141r)

J'ai reçu une visite des plus intempestives, dis-je, dont je n'ai pu me débarrasser délivrer à temps.

Molloy Segment 2279, version 2 (Minuit 1951, p. 155)

J'ai reçu une visite des plus intempestives, dis-je, dont je n'ai pu me délivrer à temps.

Molloy Segment 2279, version 3 (Minuit 1953, p. 155)

J'ai reçu une visite des plus intempestives, dis-je, dont je n'ai pu me délivrer à temps.

Molloy Segment 2279, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 11r)

A most untimely visitor, I said, whom I could not get rid of shake off in time.

Molloy Segment 2279, version 5 (Olympia 1955, p. 136)

A most untimely visitor, I said, whom I could not shake off in time.

Molloy Segment 2279, version 6 (Grove Press 1955, p. 136)

A most untimely visitor, I said, whom I could not shake off in time.

Molloy Segment 2279, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 133)

A most untimely visitor, I said, whom I could not shake off in time.

Molloy Segment 2279, version 8 (Minuit 1971, p. 166)

J'ai reçu une visite des plus intempestives, dis-je, dont je n'ai pu me délivrer à temps.