Synoptic Sentence View: Sentence 2697
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 2697, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 18r)
Je retirai ma veste et mes chaussures, déboutonnai mon pantalon et je rentrai sous les couvertures.
Molloy Segment 2697, version 2 (Minuit 1951, p. 170)
Je retirai ma veste et mes chaussures, déboutonnai mon pantalon et rentrai sous les couvertures.
Molloy Segment 2697, version 3 (Minuit 1953, p. 170)
Je retirai ma veste et mes chaussures, déboutonnai mon pantalon et rentrai sous les couvertures.

Molloy Segment 2697, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 23r)
I took off my coat and shoes, opened my trousers and giot in between the sheets.
Molloy Segment 2697, version 5 (Olympia 1955, p. 151)
I took off my coat and shoes, opened my trousers and got in between the sheets.
Molloy Segment 2697, version 6 (Grove Press 1955, p. 151)
I took off my coat and shoes, opened my trousers and got in between the sheets.
Molloy Segment 2697, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 148)
I took off my coat and shoes, opened my trousers and got in between the sheets.
Molloy Segment 2697, version 8 (Minuit 1971, p. 184)
Je retirai ma veste et mes chaussures, déboutonnai mon pantalon et rentrai sous les couvertures.