Synoptic Sentence View: Sentence 2948
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 2948, version 2 (Minuit 1951, p. 183)
As-tu chié, mon enfant? dis-je tendrement.
Molloy Segment 2948, version 3 (Minuit 1953, p. 183)
As-tu chié, mon enfant? dis-je tendrement.

Molloy Segment 2948, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 33r)
Hagve you shat, my child, I said gently.
Molloy Segment 2948, version 5 (Olympia 1955, p. 162)
Have you shat, my child, I said gently.
Molloy Segment 2948, version 6 (Grove Press 1955, p. 162)
Have you shat, my child, I said gently.
Molloy Segment 2948, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 159)
Have you shat, my child, I said gently.
Molloy Segment 2948, version 8 (Minuit 1971, p. 197)
As-tu chié, mon enfant? dis-je tendrement.