Synoptic Sentence View: Sentence 3391
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 3391, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 61r)
et en écrivant ces lignes je sais combien je m'expose à donner ombrage à celui que j'aurais sans doute intérêt à ménager, surt maintenant plus que jamais,
Molloy Segment 3391, version 2 (Minuit 1951, p. 205)
Et en écrivant ces lignes je sais combien je m'expose à porter ombrage à celui que j'aurais sans doute intérêt à ménager, maintenant plus que jamais.
Molloy Segment 3391, version 3 (Minuit 1953, p. 205)
Et en écrivant ces lignes je sais combien je m'expose à porter ombrage à celui que j'aurais sans doute intérêt à ménager, maintenant plus que jamais.

Molloy Segment 3391, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 49r)
And in writing these lines I know in what danger I am of offending him who without any doubt my interest is to conciliate [⁁]whose favour I know I should court,, now more than ever.
Molloy Segment 3391, version 5 (Olympia 1955, p. 181)
And in writing these lines I know in what danger I am of offending him whose favour I know I should court, now more than ever.
Molloy Segment 3391, version 6 (Grove Press 1955, p. 181)
And in writing these lines I know in what danger I am of offending him whose favour I know I should court, now more than ever.
Molloy Segment 3391, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 179)
And in writing these lines I know in what danger I am of offending him whose favour I know I should court, now more than ever.
Molloy Segment 3391, version 8 (Minuit 1971, p. 220)
Et en écrivant ces lignes je sais combien je m'expose à porter ombrage à celui que j'aurais sans doute intérêt à ménager, maintenant plus que jamais.