Synoptic Sentence View: Sentence 4105
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 4105, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 27r)
Et je m'arrêtai bientôt au sommet d'un monticule d'où je pouvais surveiller et l'emplacement du camp et toute la campagne environnante.
Molloy Segment 4105, version 2 (Minuit 1951, p. 237)
Car je m'arrêtai bientôt au sommet d'un monticule d'où je pouvais surveiller, sans me fatiguer, et l'emplacement du camp et la campagne environnante.
Molloy Segment 4105, version 3 (Minuit 1953, p. 237)
Car je m'arrêtai bientôt au sommet d'un monticule d'où je pouvais surveiller, sans me fatiguer, et l'emplacement du camp et la campagne environnante.

Molloy Segment 4105, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 74r)
For I soon stopped on the crest of a rise from where I could overlook survey, without fatigue, the camp-site and the surrounding country.
Molloy Segment 4105, version 5 (Olympia 1955, p. 210)
For I soon stopped on the crest of a rise from where I could survey, without fatigue, the camp-site and the surrounding country.
Molloy Segment 4105, version 6 (Grove Press 1955, p. 210)
For I soon stopped on the crest of a rise from where I could survey, without fatigue, the camp-site and the surrounding country.
Molloy Segment 4105, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 208)
For I soon stopped on the crest of a rise from where I could survey, without fatigue, the camp-site and the surrounding country.
Molloy Segment 4105, version 8 (Minuit 1971, p. 255)
Car je m'arrêtai bientôt au sommet d'un monticule d'où je pouvais surveiller, sans me fatiguer, et l'emplacement du camp et la campagne environnante.