Synoptic Sentence View: Sentence 4365
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 4365, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 41r)
Et je remerciai le soir qui xxx xxx fait voir fait voir les lumières, les étoiles au ciel et sur la terre les braves petites lumières des hommes.
Molloy Segment 4365, version 2 (Minuit 1951, p. 247)
Je remerciai le soir qui fait voir les lumières, les étoiles au ciel et sur la terre les braves petites lumières des hommes.
Molloy Segment 4365, version 3 (Minuit 1953, p. 247)
Je remerciai le soir qui fait voir les lumières, les étoiles au ciel et sur la terre les braves petites lumières des hommes.

Molloy Segment 4365, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 81r)
I gave thanks for evening that brings out the lights, the stars in the sky and on earth the brave little lights of men.
Molloy Segment 4365, version 5 (Olympia 1955, p. 218)
I gave thanks for evening that brings out the lights, the stars in the sky and on earth the brave little lights of men.
Molloy Segment 4365, version 6 (Grove Press 1955, p. 218)
I gave thanks for evening that brings out the lights, the stars in the sky and on earth the brave little lights of men.
Molloy Segment 4365, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 216)
I gave thanks for evening that brings out the lights, the stars in the sky and on earth the brave little lights of men.
Molloy Segment 4365, version 8 (Minuit 1971, p. 265)
Je remerciai le soir qui fait voir les lumières, les étoiles au ciel et sur la terre les braves petites lumières des hommes.