Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 4846

Versions

Molloy Segment 4846, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 72r)

On les avait laissées dehors tout l'hiver.

Molloy Segment 4846, version 2 (MS-HRC-SB-5-1, f. 72r)

On leur avait retiré leur miel, on ne leur avait pas donné de sucre.

Molloy Segment 4846, version 3 (Minuit 1951, p. 270)

On les avait laissées dehors tout l'hiver, on avait enlevé leur miel, on ne leur avait pas donné de sucre.

Molloy Segment 4846, version 4 (Minuit 1953, p. 270)

On les avait laissées dehors tout l'hiver, on avait enlevé leur miel, on ne leur avait pas donné de sucre.

Molloy Segment 4846, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 100r)

They had been left out all winter, their honey taken away, without sugar.

Molloy Segment 4846, version 6 (Olympia 1955, p. 239)

They had been left out all winter, their honey taken away, without sugar.

Molloy Segment 4846, version 7 (Grove Press 1955, p. 239)

They had been left out all winter, their honey taken away, without sugar.

Molloy Segment 4846, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 238)

They had been left out all winter, their honey taken away, without sugar.

Molloy Segment 4846, version 9 (Minuit 1971, p. 290)

On les avait laissées dehors tout l'hiver, on avait enlevé leur miel, on ne leur avait pas donné de sucre.