Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 258

Versions

Fin de partie Segment 258, version 1 (, f. 06v)

Tu n'auras plus de bouillie.

Fin de partie Segment 258, version 2 (, f. 10r)

Tu n'auras jamais plus de bouillie.

Fin de partie Segment 258, version 3 (, f. 23r)

Tu n'auras jamais plus de boullie.

Fin de partie Segment 258, version 4 (, f. 04r)

Tu n'auras jamais plus de bouillie.

Fin de partie Segment 258, version 5 (, f. 05r)

Tu n'auras jamais plus de bouillie.

Fin de partie Segment 258, version 6 (, f. 05r)

Tu n'auras jamais plus de bouillie.

Fin de partie Segment 258, version 7 (, p. 23)

[Hamm:] Tu n'auras jamais plus de bouillie.

Endgame Segment 258, version 8 (, f. 10r)

You'll never have any more pap.

Endgame Segment 258, version 9 (, f. 05r)

You'll never have get any more pap.

Endgame Segment 258, version 10 (, p. 9)

[Hamm:] You'll never get any more pap.

Endgame Segment 258, version 11 (, p. 15)

[Hamm:] You'll never get any more pap.

Fin de partie Segment 258, version 12 (, p. 151)

[Hamm:] Tu n'auras jamais plus de bouillie.