Synoptic Sentence View: Sentence 873
Versions
Fin de partie Segment 873, version 1 (, f. 39r)
Et maintenant?
Fin de partie Segment 873, version 2 (, f. 12r)
Et maintenant?
Fin de partie Segment 873, version 3 (, f. 19r)
Et maintenant?
Fin de partie Segment 873, version 4 (, f. 34r)
Et maintenant
Fin de partie Segment 873, version 5 (, f. 13r)
Et maintenant?
Fin de partie Segment 873, version 6 (, f. 13r)
Et maintenant?
Fin de partie Segment 873, version 7 (, f. 14r)
Et maintenant.
Fin de partie Segment 873, version 8 (, p. 47)
[Hamm:] Et maintenant ?
Endgame Segment 873, version 9 (, f. 28r)
And now.
Endgame Segment 873, version 10 (, f. 16r)
And now? [0873|001] All gone.
Endgame Segment 873, version 11 (, p. 30)
[Hamm:] And now?
Endgame Segment 873, version 12 (, p. 26)
[Hamm:] And now?
Fin de partie Segment 873, version 13 (, p. 168)
[Hamm:] Et maintenant ?