Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 2200

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Fin de partie Segment 2200, version 1 (, f. 36v)

Tu as ta lunette? [2200|001] Tais-toi![2200|002] (Un temps. [2200|003] Il se tourne vers A.)[2200|004] Quelle lunette?[2200|005] La lunette d'approche.[2200|006] Pas besoin.[2200|007] Pour quoi faire?[2200|008] (Il se retourne vers la fenêtre.)[2200|009] xxx Tu ne l'as pas?[2200|010] Pour grossir les objets.

Fin de partie Segment 2200, version 2 (, f. 59r)

Tu as la lunette? [2200|001] Tais-toi.[2200|002] (Un temps. [2200|003] Ilse Il se tourne vers A.°)[2200|004] Quelle lunette?[2200|005] La lunette d'approche.[2200|006] Pour qoui faire?[2200|007] Pour grossir.

Fin de partie Segment 2200, version 3 (, f. 28v)

Tu as la lunette? [2200|001] Quelle lunette?[2200|002] D'approche.[2200|003] Pour quoi faire?[2200|004] Pour grossir.

Fin de partie Segment 2200, version 4 (, f. 31r)

Tu as la lunette? [2200|001] Quelle lunette?[2200|002] D'approche.[2200|003] Pour quoi faire?[2200|004] Pour grossir.

Fin de partie Segment 2200, version 5 (, f. 34r)

Tu as la lunette?

Fin de partie Segment 2200, version 6 (, f. 36r)

Tu as la lunette?

Fin de partie Segment 2200, version 7 (, p. 99)

[Hamm:] Tu as la lunette ?

Endgame Segment 2200, version 8 (, f. 69r)

Have you the glass.

Endgame Segment 2200, version 9 (, f. 37r)

Have you the glass?

Endgame Segment 2200, version 10 (, p. 75)

[Hamm:] Have you the glass?

Endgame Segment 2200, version 11 (, p. 48)

[Hamm:] Have you the glass?

Fin de partie Segment 2200, version 12 (, p. 206)

[Hamm:] Tu as la lunette ?