Synoptic Sentence View: Sentence 228
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Versions

Footfalls Segment 228, version 1 (MS-UoR-1552-1, f. 05r)
Grey rather than white, a light shade of grey.

Footfalls Segment 228, loose jotting 2 (MS-UoR-1552-1, f. 06v)
grey rather than white, a light shade of
grey.

Footfalls Segment 228, version 3 (MS-UoR-1552-2, f. 04r)
Grey rather than white, a light shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 4 (MS-UoR-1552-3, f. 04r)
Grey rather than white, a light shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 6 (MS-UoR-1552-4, f. 04r)
Grey rather than white, a light shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 7 (MS-HRC-SB-3-7, f. 06r)
Grey rather than white, a pale shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 8 (MS-UoR-1552-5, f. 04r)
Grey rather than white, a pale shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 9 (MS-UoR-1552-7, f. 06v)
Grey rather than white, a pale shade of grey.
Footfalls Segment 228, version 10 (Faber & Faber 1976, p. 12)
[M:] Grey rather than white, a pale shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 11 (MS-BC-1991001-12-11, f. 04r)
Grey rather than white, a p
a pale shade of grey.

Footfalls Segment 228, version 12 (MS-UoR-1552-6, f. 04r)
Grey rather than white, a pale shade of grey.
Footfalls Segment 228, version 13 (Grove Press 1977, p. 47)
[M:] Grey rather than white, a pale shade of grey.
Footfalls Segment 228, version 14 (Faber & Faber 1977, p. 36)
[M:] Grey rather than white, a pale shade of grey.

Pas Segment 228, version 15 (MS-BC-1991001-12-24-1, f. 04r)
Gris, plutôt que blanc, gris cendre perle blanc.
Pas Segment 228, version 18 (La Nouvelle Revue Française 1977, p. 13)
[M:] Gris plutôt que blanc, gris blanc.
Pas Segment 228, version 19 (Minuit 1977, p. 15)
[M:] Gris plutôt que blanc, gris blanc.