Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 864

Versions

L'Innommable Segment 864, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 36v)

Quant aux cris de douleur et à l'odeur aux relents de décomposition, à me supposer que j'eusse capable d'avoir entendu les cris et senti les autres, ils m'on loin d'a de m'avoir donné à réfléchir, ils m'auraient paru tout à fait dans l'ordre de la nature, tel que j'avais appris à le connaître, au cours de ma longue expérience.

L'Innommable Segment 864, version 2 (Minuit 1953, p. 71)

Quant aux cris de douleur et relents de décomposition, à me supposer capable de les avoir remarqués, ils m'auraient semblé tout à fait dans l'ordre de la nature, tel que j'avais appris à le connaître.

The Unnamable Segment 864, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 38r)

As for the screams of pain and whiffs wafts of decomposition, assuming me to have been capable of noticing them, they would have seemed qui to me quite in the natural order of things, such as I had come to know it.

The Unnamable Segment 864, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 38r)

As for the screams of pain and wafts of decomposition, assuming I was capable of noticing them, they would have semed to me quite in the natural order of things, such as I had come to know it.

The Unnamable Segment 864, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 38r)

As for the screams of pain and wafts of decompso[o]sition, aas[s]suming [Start] I was capable of noticing yythem, they would have seemed to me quite in the natural order of things, such as I had come to know it.

The Unnamable Segment 864, version 6 (Grove Press 1958, p. 47)

As for the screams of pain and wafts of decomposition, assuming I was capable of noticing them, they would have seemed to me quite in the natural order of things, such as I had come to know it.

L'Innommable Segment 864, version 7 (Minuit 1971, p. 59)

Quant aux cris de douleur et relents de décomposition, à me supposer capable de les avoir remarqués, ils m'auraient semblé tout à fait dans l'ordre de la nature, tel que j'avais appris à le connaître.