Synoptic Sentence View: Sentence 1622
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1622, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 70v)
Worm, je perçois
ce bruit, qui ne s'arrêtera plus, tout en
accusant une certaine variété, à l'intérieur au profond
d'une monotonie atroce.
L'Innommable Segment 1622, version 2 (Minuit 1953, p. 128)
Worm, je perçois ce bruit qui ne s'arrêtera plus, tout en accusant une certaine variété, au profond d'une monotonie sans nom.

The Unnamable Segment 1622, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 21r)
Worm then I catch this sound which
will never stop, monotone b monotonous
beyond words, and yet at the same time not
devoid of a certain variety.

The Unnamable Segment 1622, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 70r)
Worm then
I catch this sound that will never stop, monotonous beyond
sxx words, and yet not altorgether devoid of a certain variety.

The Unnamable Segment 1622, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 70r)
Worm then I catch this sound that will never stop, monotonous beyond words and yet not altogether devoid of a certain variety.
The Unnamable Segment 1622, version 6 (Grove Press 1958, p. 86)
Worm then I catch this sound that will never stop, monotonous beyond words and yet not altogether devoid of a certain variety.
L'Innommable Segment 1622, version 7 (Minuit 1971, p. 105)
Worm, je perçois ce bruit qui ne s'arrêtera plus, tout en accusant une certaine variété, au profond d'une monotonie sans nom.