Synoptic Sentence View: Sentence 714
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 714, version 1 (MS-HRC-SB-7-2, f. 87r)
Les hommes vont et viennent Oui, je quitte mon bonheur et je retourne aux hommes aussi, allant et venant souvent avec des fardeaux.
Malone meurt Segment 714, version 2 (Minuit 1951, p. 45)
Oui, je laisse mon bonheur et retourne aux hommes aussi, qui vont et viennent souvent avec des fardeaux.

Malone Dies Segment 714, version 3 (MS-TCD-4662, f. 22v)
Yes, I leave my happiness and go back to mankind too, to to the race of men too, they come and go often with carrying burdens.

Malone Dies Segment 714, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 30r)
Yes, I leave my happiness and go back to the race of men too, they come and go, often with burdens.

Malone Dies Segment 714, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 30r)
Yes, I leave my happiness and go back to the race of men too, they come and go, often with burdens.

Malone Dies Segment 714, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 30r)
Yes, I leave my happiness and go back to the race of men too, they come and go, often with burdens.
Malone Dies Segment 714, version 7 (Grove Press 1956, p. 23)
Yes, I leave my happiness and go back to the race of men too, they come and go, often with burdens.
Malone meurt Segment 714, version 8 (Minuit 1971, p. 41)
Oui, je laisse mon bonheur et retourne aux hommes aussi, qui vont et viennent souvent avec des fardeaux.