Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Malone meurt / Malone Dies
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1217

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Malone meurt Segment 1217, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 21r)

Mais ce ne fut que le lendemain, ou le surlendemain, qu'elle se décida à lui dire xx dire ce que Sapo lui avait dit, à savoir qu'il allait quittéer la région et était venu leur faire ses adieux. [1217|001] M me Louis apprit cette nouvelle avec indifférence. [1217|001] Mais son mari et son fils n'y furent pas insensibles et ils cherchèrent pendant quelques jours la raison pour laquelle, étant venu faire ses adieux, il n'en ne les avait avait rien pas faits.[1217|002] Il reviendra, dit M me Louis, à qui cela était égal qu'il revînt ou non., malgré les cadeaux.[1217|003] A toi il les a dits faits, dit Edmond à sa sœur Edmond, pensant toujours aux adieux, dit à sa sœur, A toi il les a dits faits.[1217|004] Il ne savait pas, dit elle .[1217|005] Et voyant qu'on ne la compr l'avait pas comprise elle ajouta, S'il allait revenir.[1217|006] Ainsi pour les Louis, Sapo ne fut plus qu'un souvenir comme pour les autres fermiers des environs, Sapo ne fut plus qu'un souvenir, entre tant d'autres.[1217|007] Mais pendant des années, chaque fois que par hasard on parlait de lui, son nom revenait dans la conversation, on savait de quoi il était question et x xxx à quoi il avait ressemblé. [1217|008] Alors pour les Louis ce jeu commença qui qui consistait à se mettre d'accord sur ce qu'il avait été[1217|009] Alors Sapo eut sa place, pendant quelque temps, dans ce vieux jeu auquel qu'on joue en faisant semblant qu'il s'est produit quelquechose et en cherchant à savoir quoi. affectant de se demander chercher quoi.[1217|010] xxx xxx xxx xxx xxx xxx temps, xxx le minimum de désagrément, il xxx une xxx xxx de le tuer, un bon moyen est de xxx au xxx xxx à xxx xxx xxx xxx xxx xxx qui, xxx xxx le xxx ni xxx ce qu'il xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx de l'oublier tout à fait. [1217|011] Alors commença pour Sapo cette meilleure vie qui est celle de l'oubli, souvent longue elle aussi, plus longue même quelquefois que xxx, alors il xxx plus qu'une xxx xxx xxx xxx d'autres xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx comme une petite clarté d'abord xxx chacun petite lumière

Malone meurt Segment 1217, version 2 (Minuit 1951, p. 79)

Mais ce ne fut que le lendemain ou le surlendemain qu'elle se décida à lui dire ce que Sapo lui avait dit, à savoir qu'il s'en allait, pour de bon.

Malone Dies Segment 1217, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 56r)

But it was only the next day, or the day after, that she decided to tell her what Sapo had told her, namely that he was going away and would not come back.

Malone Dies Segment 1217, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 56r)

But it was only the next day, or the day after, that she decided to tell her what Sapo had told her, namely that he was going away and would not come back.

Malone Dies Segment 1217, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 56r)

But it was only the next day, or the day after, that she decided to tell her what Sapo had told her, namely that he was going away and would not come back.

Malone Dies Segment 1217, version 6 (Grove Press 1956, p. 43)

But it was only the next day, or the day after, that she decided to tell her what Sapo had told her, namely that he was going away and would not come back.

Malone meurt Segment 1217, version 7 (Minuit 1971, p. 71)

Mais ce ne fut que le lendemain ou le surlendemain qu'elle se décida à lui dire ce que Sapo lui avait dit, à savoir qu'il s'en allait, pour de bon.