Synoptic Sentence View: Sentence 1760
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1760, loose jotting 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 60v)

Malone meurt Segment 1760, version 2 (MS-HRC-SB-7-4, f. 65r)
Et je me dis aussi que depuis
un mon dernier contrôle de mes possessions, plutôt superficiel qu'approfondi, et dont le souvenir il ne me reste qu'un souvenir confus, il est passé de l'eau sous les ponts.
Malone meurt Segment 1760, version 3 (Temps Modernes, p. 412)
Et je me dis aussi que depuis le dernier contrôle de mes possessions il est passé de l'eau sous Butt Bridge, dans les deux sens.
Malone meurt Segment 1760, version 4 (Minuit 1951, p. 144)
Et je me dis aussi que depuis le dernier contrôle de mes possessions il est passé de l'eau sous Butt Bridge, dans les deux sens.

Malone Dies Segment 1760, version 5 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 104r)
And I remind myself also that since I last went th through my possessions much water has passed beneath Butt BBridge, in both directions.

Malone Dies Segment 1760, version 6 (MS-HRC-SB-4-3, f. 104r)
And I remind myself also that since I last went th through my possessions much water has passed beneath Butt Bridge, in both directions.

Malone Dies Segment 1760, version 7 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 104r)
And I remind myself also that since I last went th through my possessions much water has passed beneath Butt Bridge, in both directions.
Malone Dies Segment 1760, version 8 (Grove Press 1956, p. 78)
And I remind myself also that since I last went through my possessions much water has passed beneath Butt Bridge, in both directions.
Malone meurt Segment 1760, version 9 (Minuit 1971, p. 127)
Et je me dis aussi que depuis le dernier contrôle de mes possessions il est passé de l'eau sous Butt Bridge, dans les deux sens.