Synoptic Sentence View: Sentence 1805
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1805, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 66r)
Plus aucune trace de vêtements, sauf la chaussure, le chapeau et trois chaussettes, je les ai comptées.
Malone meurt Segment 1805, version 2 (Temps Modernes, p. 414)
Plus aucune trace de vêtements par exemple, sauf la chaussure, le chapeau et trois chaussettes, je les ai comptées.
Malone meurt Segment 1805, version 3 (Minuit 1951, p. 146)
Plus aucune trace de vêtements par exemple, sauf la chaussure, le chapeau et trois chaussettes, je les ai comptées.

Malone Dies Segment 1805, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 106r)
No trace left of any clothes for example, apart from the [BOOT] pb[b]oot, the hat and three socks, I counted them.

Malone Dies Segment 1805, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 106r)
No trace left of any clothes for example, apart from the pboot, the hat and three socks, I counted them.

Malone Dies Segment 1805, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 106r)
No trace left of any clothes for example, apart from the pboot, the hat and three socks, I counted them.
Malone Dies Segment 1805, version 7 (Grove Press 1956, p. 79)
No trace left of any clothes for example, apart from the boot, the hat and three socks, I counted them.
Malone meurt Segment 1805, version 8 (Minuit 1971, p. 129)
Plus aucune trace de vêtements par exemple, sauf la chaussure, le chapeau et trois chaussettes, je les ai comptées.