Synoptic Sentence View: Sentence 1897
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1897, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 69r)
J'aurais mieux fait naturellement de renoncer à mon lit que de perdre mon bâton.
Malone meurt Segment 1897, version 2 (Minuit 1951, p. 151)
J'aurais mieux fait naturellement de renoncer au lit que de perdre mon bâton.

Malone Dies Segment 1897, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 109r)
It would of course have been better for me to relinquish my bed than to lose my stick.

Malone Dies Segment 1897, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 109r)
It would of course have been better for me to relinquish my bed than to lose my stick.

Malone Dies Segment 1897, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 109r)
It would of course have been better for me to relinquish my bed than to lose my stick.
Malone Dies Segment 1897, version 6 (Grove Press 1956, p. 82)
It would of course have been better for me to relinquish my bed than to lose my stick.
Malone meurt Segment 1897, version 7 (Minuit 1971, p. 133)
J'aurais mieux fait naturellement de renoncer au lit que de perdre mon bâton.