Synoptic Sentence View: Sentence 1976
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1976, version 2 (MS-HRC-SB-7-4, f. 72r)
A vrai dire, il parlait improvisait moins moins qu'il ne lisait, ou récitait, à en juger par le papier qu'il tenait à la main et
sur lequel auquel il jetait un coup d'œil de temps en temps.
Malone meurt Segment 1976, version 3 (Minuit 1951, p. 155)
A vrai dire il improvisait moins qu'il ne lisait, ou récitait, à en juger par le papier qu'il tenait à la main et auquel il jetait de temps en temps un coup d'œil anxieux.

Malone Dies Segment 1976, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 112r)
To tell the truth, yet again, he did not so much read as improvise, or recite, to judge by the paper he held in his hand and on which from time to time he cast an anxious eye.

Malone Dies Segment 1976, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 112r)
To tell the truth, yet again, he did not so much read as improvise, or recite, to judge by the paper he held in his hand and on which from time to time he cast an anxious eye.

Malone Dies Segment 1976, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 112r)
To tell the truth, yet again, he did not so much read as improvise, or recite, to judge by the paper he held in his hand and on which from time to time he cast an anxious eye.
Malone Dies Segment 1976, version 7 (Grove Press 1956, p. 85)
To tell the truth, yet again, he did not so much read as improvise, or recite, to judge by the paper he held in his hand and on which from time to time he cast an anxious eye.
Malone meurt Segment 1976, version 8 (Minuit 1971, p. 137)
A vrai dire il improvisait moins qu'il ne lisait, ou récitait, à en juger par le papier qu'il tenait à la main et auquel il jetait de temps en temps un coup d'œil anxieux.