Synoptic Sentence View: Sentence 2338
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 2338, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 87r)
Ceux qui m'ont fait vivre jusqu'à présent s'opposent veilleront sans doute à ce que je sois enterré entièrement sans apparat avec un minimum d'apparat.
Malone meurt Segment 2338, version 2 (Minuit 1951, p. 185)
Ceux qui m'ont fait vivre ici jusqu'à présent veilleront sans doute à ce que je sois enterré avec un minimum d'apparat.

Malone Dies Segment 2338, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 134r)
Those who have enabled me to live till now will no doubt see to it that I am buried with a minimum of ceremp[⁁]o[o]ny.

Malone Dies Segment 2338, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 134r)
Those who have enabled me to live till now will no doubt see to it that I am buried with a minimum of cerempony.

Malone Dies Segment 2338, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 134r)
Those who have enabled me to live till now will no doubt see to it that I am buried with a minimum of cerempony.
Malone Dies Segment 2338, version 6 (Grove Press 1956, p. 101)
Those who have enabled me to live till now will no doubt see to it that I am buried with a minimum of ceremony.
Malone meurt Segment 2338, version 7 (Minuit 1971, p. 162)
Ceux qui m'ont fait vivre ici jusqu'à présent veilleront sans doute à ce que je sois enterré avec un minimum d'apparat.