Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 138

Versions

Molloy Segment 138, version 1 (MS-HRC-SB-4-5, f. 09r)

Car j'étais loin au-dessus du niveau le plus élevé de la route et plaqué par
dessus le marché contre un rocher qu de la même couleur que moi, je veux dire gris.

Molloy Segment 138, version 2 (Minuit 1951, p. 13)

J'étais juché au-dessus du niveau le plus élevé de la route et plaqué par-dessus le marché contre un rocher de la même couleur que moi, je veux dire gris.

Molloy Segment 138, version 3 (Minuit 1953, p. 13)

J'étais juché au-dessus du niveau le plus élevé de la route et plaqué par-dessus le marché contre un rocher de la même couleur que moi, je veux dire gris.

Molloy Segment 138, version 4 (MS-WU-MSS008-3-48, f. 06r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 5 (MS-WU-MSS008-3-51-1, f. 05r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 6 (MS-WU-MSS008-3-51-2, f. 05r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 7 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 06r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 8 (Merlin 1953, p. 91)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 9 (MS-BRML-NWWR-22-546, f. 06r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same []colour as myself, that is greay.

Molloy Segment 138, version 10 (MS-BRML-NWWR-35-1136, f. 02r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same color as myself, that is gray.

Molloy Segment 138, version 11 (New World Writing 1954, p. 319)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same color as myself, that is gray.

Molloy Segment 138, version 12 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 06r)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 13 (Olympia 1955, p. 12)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 14 (Grove Press 1955, p. 12)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 15 (Olympia and Grove Press 1959, p. 8)

I was perched higher than the road's highest point and flattened what is more against a rock the same colour as myself, that is grey.

Molloy Segment 138, version 16 (Minuit 1971, p. 13)

J'étais juché au-dessus du niveau le plus élevé de la route et plaqué par-dessus le marché contre un rocher de la même couleur que moi, je veux dire gris.