Synoptic Sentence View: Sentence 862
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 862, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 21r)
On l'avait peut-être teinte aussi, pour l'instant rien ne me prouvait le contraire.
Molloy Segment 862, version 2 (Minuit 1951, p. 57)
On l'avait peut-être teinte aussi, rien ne me prouvait le contraire.
Molloy Segment 862, version 3 (Minuit 1953, p. 57)
On l'avait peut-être teinte aussi, rien ne me prouvait le contraire.

Molloy Segment 862, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 44r)
Perhaps they had dyed it too, I had no proof they had not.

Molloy Segment 862, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 44r)
Perhaps they had dyed it too, I had no proof they had not.
Molloy Segment 862, version 6 (Olympia 1955, p. 51)
Perhaps they had dyed it too, I had no proof they had not.
Molloy Segment 862, version 7 (Grove Press 1955, p. 51)
Perhaps they had dyed it too, I had no proof they had not.
Molloy Segment 862, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 47)
Perhaps they had dyed it too, I had no proof they had not.
Molloy Segment 862, version 9 (Minuit 1971, p. 61)
On l'avait peut-être teinte aussi, rien ne me prouvait le contraire.