Synoptic Sentence View: Sentence 1336
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1336, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 68r)
et d'où tombait la pluie à laquelle j'ai fait allusion.
Molloy Segment 1336, version 2 (Minuit 1951, p. 94)
C'est de ce nuage que tombait la pluie à laquelle j'ai fait allusion.
Molloy Segment 1336, version 3 (Minuit 1953, p. 94)
C'est de ce nuage que tombait la pluie à laquelle j'ai fait allusion.

Molloy Segment 1336, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 72r)
It was from this cloud the above rain was falling.

Molloy Segment 1336, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 72r)
It was from this cloud the above rain was falling.
Molloy Segment 1336, version 6 (Olympia 1955, p. 83)
It was from this cloud the above rain was falling.
Molloy Segment 1336, version 7 (Grove Press 1955, p. 83)
It was from this cloud the above rain was falling.
Molloy Segment 1336, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 80)
It was from this cloud the above rain was falling.
Molloy Segment 1336, version 9 (Minuit 1971, p. 101)
C'est de ce nuage que tombait la pluie à laquelle j'ai fait allusion.