Synoptic Sentence View: Sentence 1687
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1687, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 105r)
A l'envie quotidienne que la terre m'engouffre engloutisse?
Molloy Segment 1687, version 2 (Minuit 1951, p. 124)
A l'envie quotidienne que la terre m'engloutisse?
Molloy Segment 1687, version 3 (Minuit 1953, p. 124)
A l'envie quotidienne que la terre m'engloutisse?

Molloy Segment 1687, version 4 (MS-OSU-RARE-115, f. 83v)
To the longing to have for the earth to swallow me up?

Molloy Segment 1687, version 5 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 95r)
The daily longing for the earth to swallow me up?

Molloy Segment 1687, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 95r)
The daily longing for the earth to swallow me up?
Molloy Segment 1687, version 7 (Olympia 1955, p. 109)
The daily longing for the earth to swallow me up?
Molloy Segment 1687, version 8 (Grove Press 1955, p. 109)
The daily longing for the earth to swallow me up?
Molloy Segment 1687, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 106)
The daily longing for the earth to swallow me up?
Molloy Segment 1687, version 10 (Minuit 1971, p. 133)
A l'envie quotidienne que la terre m'engloutisse?