Synoptic Sentence View: Sentence 1689
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1689, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 105r)
Le destin est rancunier Les parques sont rancunières, mais pas à ce point-là.
Molloy Segment 1689, version 2 (Minuit 1951, p. 124)
Le destin est rancunier, mais pas à ce point.
Molloy Segment 1689, version 3 (Minuit 1953, p. 124)
Le destin est rancunier, mais pas à ce point.

Molloy Segment 1689, version 5 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 95r)
Fate is rancorous, but not to that extent.

Molloy Segment 1689, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 95r)
Fate is rancorous, but not to that extent.
Molloy Segment 1689, version 7 (Olympia 1955, p. 109)
Fate is rancorous, but not to that extent.
Molloy Segment 1689, version 8 (Grove Press 1955, p. 109)
Fate is rancorous, but not to that extent.
Molloy Segment 1689, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 106)
Fate is rancorous, but not to that extent.
Molloy Segment 1689, version 10 (Minuit 1971, p. 133)
Le destin est rancunier, mais pas à ce point.