Synoptic Sentence View: Sentence 1857
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1857, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 117r)
Ne me rappelait-il au devoir que pour mieux m'en montrer l'absurdité.
Molloy Segment 1857, version 2 (Minuit 1951, p. 134)
Ne me rappelait-il sans cesse au devoir que pour mieux m'en montrer l'absurdité?
Molloy Segment 1857, version 3 (Minuit 1953, p. 134)
Ne me rappelait-il sans cesse au devoir que pour mieux m'en montrer l'absurdité?

Molloy Segment 1857, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 102r)
In forever reminding me thus of my duty was its purpose to show me the folloy of it?

Molloy Segment 1857, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 102r)
In forever reminding me thus of my duty was its purpose to show me the folloy of it?
Molloy Segment 1857, version 6 (Olympia 1955, p. 118)
In forever reminding me thus of my duty was its purpose to show me the folly of it?
Molloy Segment 1857, version 7 (Grove Press 1955, p. 118)
In forever reminding me thus of my duty was its purpose to show me the folly of it?
Molloy Segment 1857, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 115)
In forever reminding me thus of my duty was its purpose to show me the folly of it?
Molloy Segment 1857, version 9 (Minuit 1971, p. 144)
Ne me rappelait-il sans cesse au devoir que pour mieux m'en montrer l'absurdité?