Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 2272

Versions

Molloy Segment 2272, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 141r)

Il se flattait de savoir vivre, le père Ambroise, qui lui qui ne de connaître les usages, lui qui ne fumait jamais,

Molloy Segment 2272, version 2 (Minuit 1951, p. 154)

Il se flattait de savoir vivre, le père Ambroise, de connaître les usages, lui qui ne fumait jamais.

Molloy Segment 2272, version 3 (Minuit 1953, p. 154)

Il se flattait de savoir vivre, le père Ambroise, de connaître les usages, lui qui ne fumait jamais.

Molloy Segment 2272, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 10r)

He flattered himself, Father Ambrose, with being a man of the world and knowing what its ways was done[], he who never smoked.

Molloy Segment 2272, version 5 (Olympia 1955, p. 136)

He flattered himself, Father Ambrose, with being a man of the world and knowing its ways, he who never smoked.

Molloy Segment 2272, version 6 (Grove Press 1955, p. 136)

He flattered himself, Father Ambrose, with being a man of the world and knowing its ways, he who never smoked.

Molloy Segment 2272, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 133)

He flattered himself, Father Ambrose, with being a man of the world and knowing its ways, he who never smoked.

Molloy Segment 2272, version 8 (Minuit 1971, p. 166)

Il se flattait de savoir vivre, le père Ambroise, de connaître les usages, lui qui ne fumait jamais.