Synoptic Sentence View: Sentence 2610
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 2610, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 13r)
Détail à noter, elle ne l'installait jamais dans
la chambre, pas toujours dans la cuisine, au coin de la cheminée.
Molloy Segment 2610, version 2 (Minuit 1951, p. 167)
Détail à noter, elle ne l'avait pas installé dans sa chambre, mais dans la cuisine, au coin de la cheminée.
Molloy Segment 2610, version 3 (Minuit 1953, p. 167)
Détail à noter, elle ne l'avait pas installé dans sa chambre, mais dans la cuisine, au coin de la cheminée.

Molloy Segment 2610, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 20r)
It is interesting to note that she had installed it not in her room, but in the kitchen, in the chimney-corner.
Molloy Segment 2610, version 5 (Olympia 1955, p. 147)
It is interesting to note that she had installed it not in her room, but in the kitchen, in the chimney-corner.
Molloy Segment 2610, version 6 (Grove Press 1955, p. 147)
It is interesting to note that she had installed it not in her room, but in the kitchen, in the chimney-corner.
Molloy Segment 2610, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 144)
It is interesting to note that she had installed it not in her room, but in the kitchen, in the chimney-corner.
Molloy Segment 2610, version 8 (Minuit 1971, p. 180)
Détail à noter, elle ne l'avait pas installé dans sa chambre, mais dans la cuisine, au coin de la cheminée.