Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 267

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Fin de partie Segment 267, version 1 (, f. 06v)

(Il va le présenter à P.) [0267|001] Tiens.[0267|002] P. tâtonne, sa main rencontre le gressin, il[0267|003] le palpe prend, le palpe, le renifle.)

Fin de partie Segment 267, version 2 (, f. 10r)

P tâtonne. Sa main rencontre le gressin. Il le prend, le palpe, le renifle.

Fin de partie Segment 267, version 3 (, f. 23r)

Il le met dans la main de P qui le prend, le palpe, le renifle.

Fin de partie Segment 267, version 4 (, f. 05r)

Il met le gressin biscuit dans la main de P qui le prend, le palpe, le renifle.

Fin de partie Segment 267, version 5 (, f. 05r)

Il met le biscuit dans la main de N qui le prend, le palpe, le renifle.

Fin de partie Segment 267, version 6 (, f. 05r)

Il met la le biscuit dans la main de NAGG qui le prend, le palpe, le renifle.

Fin de partie Segment 267, version 7 (, p. 24)

Il met le biscuit dans la main de Nagg qui le prend, le palpe, le renifle.

Endgame Segment 267, version 8 (, f. 10r)

He gives the biscuit to Nagg who fingers it, smells it.

Endgame Segment 267, version 9 (, f. 05r)

He gives the biscuit to Nagg who fingers it, sniffs it.

Endgame Segment 267, version 10 (, p. 10)

(He gives biscuit to Nagg who fingers it, sniffs it.)

Endgame Segment 267, version 11 (, p. 16)

He gives the biscuit to Nagg who fingers it, sniffs it.

Fin de partie Segment 267, version 12 (, p. 151)

Il met le biscuit dans la main de Nagg qui le prend, le palpe, le renifle.