Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 923

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Fin de partie Segment 923, version 1 (, f. 15r)

Non, ce n'était pas mon coeur, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 2 (, f. 12v)

Non, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 3 (, f. 19r)

Non, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 4 (, f. 36r)

Non, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 5 (, f. 14r)

Non, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 6 (, f. 14r)

Non, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 7 (, f. 15r)

Non, c'était vivant.

Fin de partie Segment 923, version 8 (, p. 49)

[Hamm:] Non, c'était vivant.

Endgame Segment 923, version 9 (, f. 29r)

No, it was living.

Endgame Segment 923, version 10 (, f. 16r)

No, it was living. [0923|001] (Pause.) [0923|002] Clov

Endgame Segment 923, version 11 (, p. 32)

[Hamm:] No, it was living.

Endgame Segment 923, version 12 (, p. 26)

[Hamm:] No, it was living.

Fin de partie Segment 923, version 13 (, p. 170)

[Hamm:] Non, c'était vivant.