Synoptic Sentence View: Sentence 1494
The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Fin de partie Segment 1494, version 1 (, f. 34r)
Je m'enquis - histoire de le mettre à l'épreuve - de la situation à Bonport, de l'autre côté du golgfe. [1494|001] Plus personne.

Fin de partie Segment 1494, version 2 (, f. 22r)
Je m'enquis de la situation à Poport, de l'autre côté du golfe.

Fin de partie Segment 1494, version 3 (, f. 34r)
Je m'enquis de la situation à Poport, de l'autre côté du golfe.

Fin de partie Segment 1494, version 4 (, f. 44r)
Je m'enquis de la situation à Poport, de l'autre côté du golfe.

Fin de partie Segment 1494, version 5 (, f. 20r)
Je m'enquis de la situation à Poport[⁁] KovKauv, de l'autre côté [⁁]côté du golfe [⁁]détroit.

Fin de partie Segment 1494, version 6 (, f. 23r)
Je m'enquis de la situation à Kauv, de l'autre côté du détroit.

Fin de partie Segment 1494, version 7 (, f. 25r)
Je m'enquis de la situation à Kauv, de l'autre côté du détroit.
Fin de partie Segment 1494, version 8 (, p. 72)
[Hamm:] Je m'enquis de la situation à Kov, de l'autre côté du détroit.

Endgame Segment 1494, version 9 (, f. 48r)
I enquired about the situation at Kov, beyond the along the bay.
Endgame Segment 1494, version 11 (, p. 52)
[Hamm:] I enquired about the situation at Kov, beyond the gulf.