Digital Manuscript ProjectL'Innommable / The Unnamable

[0356] Ce gris, pour être d'abord
ténébreux, puis franchement opaque, n'en
est pas moins d'une fort assez forte luminosité.
[0357] Mais au fait, cet écran où mon regard se
bute, tout en y voyant de l'air encore,
[ce regard] n'est ce pas ne serait-ce [plus plu] pas plutôt
la [suture] de cet endroit, l'enceinte, d'une densité
de [plomb]?
[0360] Alors
je le lancerai, à la manière d'un javelot,
droit devant moi, et je saurais ce qui me
cerne de si près et m'empêche de voir,
je saurais si c'est du vide toujours, ou
si c'est du plein, selon le bruit que j'en-
tendrais.
[0361] Ou sans le lâcher, pour ne pas le
perdre pour toujours, je m'en servirais
comme d'un épée [
ou pourtant une estocade]
et frapperai d'estoc soit l'air, soit la
muraille.
[0362] Mais l'époque des bâtons est
revolue , ici je ne peux compter
sur que strictement
sur mon corps, strictement, sur mon corps
qui ne peut faire [un mouvement] le moindre
mouvement, [et] même dont même les yeux[, je] ne
peux peuvent plus [les re] se fermer, comme [je] ils le faisai[s]ent
autrefois, d'après Basile et les autres,
pour [me se] me reposer de voir et de ne [pas] pouvoir
[0362]
voir, mais je dois les [tenir] ni même [les] se
[deplacer] détourner, se baisser ou se lever au ciel, tout en restant ouverts,
mais ils [doivent] sont contraints, écarquillés et [horizontaux]
centrés, écarquillés et horizontaux, d'[affronter]
sans [cesse x cesse] arrêt ce court couloir devant eux, où il
ne se passe rien, 99 % du temps.
- Segments
L'Innommable / The Unnamable © 2013 Samuel Beckett Digital Manuscript Project.
Editors: Dirk Van Hulle, Shane Weller and Vincent Neyt