Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Malone meurt / Malone Dies
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 110

Versions

Malone meurt Segment 110, version 1 (MS-HRC-SB-7-2, f. 54r)

Autrefois je ne savais pas où je j'allais, mais je savais que j'arriverais. Je savais que la longue marche aveugle s'accomplirait la longue marche aveugle.

Malone meurt Segment 110, version 2 (Minuit 1951, p. 13)

Autrefois je ne savais pas où j'allais, mais je savais que j'arriverais, je savais que s'accomplirait la longue étape aveugle.

Malone Dies Segment 110, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 05r)

I used not to know where I was going, but I knew I would arrive, I knew there would be an end to the long blind road.

Malone Dies Segment 110, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 05r)

I used not to know where I was going, but I knew I would arrive, I knew there would be an end to the long blind road.

Malone Dies Segment 110, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 05r)

I used not to know where I was going, but I knew I would arrive, I knew there would be an end to the long blind road.

Malone Dies Segment 110, version 6 (Grove Press 1956, p. 4)

I used not to know where I was going, but I knew I would arrive, I knew there would be an end to the long blind road.

Malone meurt Segment 110, version 7 (Minuit 1971, p. 12)

Autrefois je ne savais pas où j'allais, mais je savais que j'arriverais, je savais que s'accomplirait la longue étape aveugle.