Synoptic Sentence View: Sentence 902
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 902, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 25r)
Oui, c'est un monde fini, malgré les apparences, c'est sa fin qui l'a suscité, c'est en finissant qu'il a commencé, suis-je assez clair,
Molloy Segment 902, version 2 (Minuit 1951, p. 59)
Oui, c'est un monde fini, malgré les apparences, c'est sa fin qui le suscita, c'est en finissant qu'il commença, est-ce assez clair?
Molloy Segment 902, version 3 (Minuit 1953, p. 59)
Oui, c'est un monde fini, malgré les apparences, c'est sa fin qui le suscita, c'est en finissant qu'il commença, est-ce assez clair?

Molloy Segment 902, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 46r)
Yes, it's a world at an end, in spite of appearances, its end brought it forth, ending it began, is it clear enough?

Molloy Segment 902, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 46r)
Yes, it's a world at an end, in spite of appearances, its end brought it forth, ending it began, is it clear enough?
Molloy Segment 902, version 6 (Olympia 1955, p. 53)
Yes, a world at an end, in spite of appearances, its end brought it forth, ending it began, is it clear enough?
Molloy Segment 902, version 7 (Grove Press 1955, p. 53)
Yes, a world at an end, in spite of appearances, its end brought it forth, ending it began, is it clear enough?
Molloy Segment 902, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 50)
Yes, a world at an end, in spite of appearances, its end brought it forth, ending it began, is it clear enough?
Molloy Segment 902, version 9 (Minuit 1971, p. 64)
Oui, c'est un monde fini, malgré les apparences, c'est sa fin qui le suscita, c'est en finissant qu'il commença, est-ce assez clair?