Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1023

Versions

Molloy Segment 1023, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 38r)

comme si les freins s'étaient bloqués, ce qui n'était pourtant pas le cas, car ma bicyclette n'avait pas de freis freins.

Molloy Segment 1023, version 2 (Minuit 1951, p. 70)

On aurait cru les freins serrés à bloc, ce qui n'était pourtant pas le cas, car ma bicyclette n'avait pas de freins.

Molloy Segment 1023, version 3 (Minuit 1953, p. 70)

On aurait cru les freins serrés à bloc, ce qui n'était pourtant pas le cas, car ma bicyclette n'avait pas de freins.

Molloy Segment 1023, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 54r)

It was as though the brakes were jammed, and heaven knows they were not, for my bicycle had no brakes.

Molloy Segment 1023, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 54r)

It was as though the brakes were jammed, and heaven knows they were not, for my bicycle had no brakes.

Molloy Segment 1023, version 6 (Olympia 1955, p. 62)

It was as though the brakes were jammed, and heaven knows they were not, for my bicycle had no brakes.

Molloy Segment 1023, version 7 (Grove Press 1955, p. 62)

It was as though the brakes were jammed, and heaven knows they were not, for my bicycle had no brakes.

Molloy Segment 1023, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 59)

It was as though the brakes were jammed, and heaven knows they were not, for my bicycle had no brakes.

Molloy Segment 1023, version 9 (Minuit 1971, p. 75)

On aurait cru les freins serrés à bloc, ce qui n'était pourtant pas le cas, car ma bicyclette n'avait pas de freins.