Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1710

Versions

Molloy Segment 1710, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 106r)

Ah, je m'en débarrasse, de mes déchets, ce n'est pas à moi que l'urémie fermera les yeux.

Molloy Segment 1710, version 2 (Minuit 1951, p. 124)

Ah je m'en débarrasse, de mes déchets, ce n'est pas à moi que l'urémie fermera les yeux.

Molloy Segment 1710, version 3 (Minuit 1953, p. 124)

Ah je m'en débarrasse, de mes déchets, ce n'est pas à moi que l'urémie fermera les yeux.

Molloy Segment 1710, version 4 (MS-OSU-RARE-115, f. 84v)

What an eliminator I am xxx What an eliminator I am to be sure, of my waste products!, nothing to be hoped from urae uremia.

Molloy Segment 1710, version 5 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 95r)

How I eliminate, to be sure, uremia will never be the death of me.

Molloy Segment 1710, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 95r)

How I eliminate, to be sure, uremia will never be the death of me.

Molloy Segment 1710, version 7 (Olympia 1955, p. 109)

How I eliminate, to be sure, uremia will never be the death of me.

Molloy Segment 1710, version 8 (Grove Press 1955, p. 109)

How I eliminate, to be sure, uremia will never be the death of me.

Molloy Segment 1710, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 107)

How I eliminate, to be sure, uremia will never be the death of me.

Molloy Segment 1710, version 10 (Minuit 1971, p. 134)

Ah je m'en débarrasse, de mes déchets, ce n'est pas à moi que l'urémie fermera les yeux.