Synoptic Sentence View: Sentence 1764
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1764, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 110r)
Ah j'étais précoce, étant enfant, et je le suis resté.
Molloy Segment 1764, version 2 (Minuit 1951, p. 128)
Ah j'étais précoce, étant petit, et grand je le suis resté.
Molloy Segment 1764, version 3 (Minuit 1953, p. 128)
Ah j'étais précoce, étant petit, et grand je le suis resté.

Molloy Segment 1764, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 98r)
Ah I was a precocious child, and then I was a precocious man.

Molloy Segment 1764, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 98r)
Ah I was a precocious child, and then I was a precocious man.
Molloy Segment 1764, version 6 (Olympia 1955, p. 113)
Ah I was a precocious child, and then I was a precocious man.
Molloy Segment 1764, version 7 (Grove Press 1955, p. 113)
Ah I was a precocious child, and then I was a precocious man.
Molloy Segment 1764, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 110)
Ah I was a precocious child, and then I was a precocious man.
Molloy Segment 1764, version 9 (Minuit 1971, p. 138)
Ah j'étais précoce, étant petit, et grand je le suis resté.