Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 3411

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Molloy Segment 3411, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 63r)

et pour les exprimer avec le maximum de célérité nous avons un autre système, d'une beauté et simplicité remarquables, xx et qui consiste à dire Bally (puisqu'il s'agit de Bally) pour lorsqu'on veut dire Bally et Ballyba lorsqu'on veut dire Bally et plus les terres en dépendant et Ballybaba lorsqu'on veut dire les terres de Bally exclusives de Bally lui-même. [3411|001] C'est Ce fut un prêtre qui a invint inventé inventa [3411|001] cette nomenclature terminologie nomenclature, au 16 me siècle, en pleine persécution huguenote, et elle fut reprise, au siècle suivante abandonnée, reprise et abandonnée, selon les fortunes des idéologies en présence, jusqu'au triomphe définitif se confondant av se confondant avec le lieu, de la vraie croyance,.

Molloy Segment 3411, version 2 (MS-HRC-SB-17-6, f. 212r)

Et pour les exprimer nous avons un autre système, d'une beauté et [|] d'une [oui] simplicité remarquables, et qui consiste à dire Bally (puisqu'il s'agit de Bally) lorsqu'on veut dire Bally et Ballyba lorsqu'on veut dire Bally plus les terres y afférentes et Ballybaba lorsqu'on veut dire les terres de Bally exclusifves de Bally lui-même. [3411|001] Ce fut un prêtre, au seizième siècle, en pleine persécution huguenote calviniste, qui imagina cette nomenclature.[3411|002] Et elle fut reprise, abandonnée, reprise et abandonnée, selon les fortunes des théories de présence, jusqu'au triomphe définitif, se confondant avec le sien, de la vraie croyance.

Molloy Segment 3411, version 3 (Minuit 1951, p. 207)

Et pour les exprimer nous avons un autre système, d'une beauté et simplicité remarquables, et qui consiste à dire Bally (puisqu'il s'agit de Bally) lorsqu'on veut dire Bally et Ballyba lorsqu'on veut dire Bally plus les terres y afférentes et Ballybaba lorsqu'on veut dire les terres de Bally exclusives de Bally lui-même.

Molloy Segment 3411, version 4 (Minuit 1953, p. 207)

Et pour les exprimer nous avons un autre système, d'une beauté et simplicité remarquables, et qui consiste à dire Bally (puisqu'il s'agit de Bally) lorsqu'on veut dire Bally et Ballyba lorsqu'on veut dire Bally plus les terres y afférentes et Ballybaba lorsqu'on veut dire les terres de Bally exclusives de Bally lui-même.

Molloy Segment 3411, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 50r)

And to express them we have another system, of singular beauty and simplicity, which consists in saying Bally (we are (since we are talking of Bally) when you mean Bally and Ballyba when you mean Bally plus its domains and Ballyba[]ba when you mean the domains exclusive of Bally itself.

Molloy Segment 3411, version 6 (Olympia 1955, p. 183)

And to express them we have another system, of singular beauty and simplicity, which consists in saying Bally (since we are talking of Bally) when you mean Bally and Ballyba when you mean Bally plus its domains and Ballybaba when you mean the domains exclusive of Bally itself.

Molloy Segment 3411, version 7 (Grove Press 1955, p. 183)

And to express them we have another system, of singular beauty and simplicity, which consists in saying Bally (since we are talking of Bally) when you mean Bally and Ballyba when you mean Bally plus its domains and Ballybaba when you mean the domains exclusive of Bally itself.

Molloy Segment 3411, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 181)

And to express them we have another system, of singular beauty and simplicity, which consists in saying Bally (since we are talking of Bally) when you mean Bally and Ballyba when you mean Bally plus its domains and Ballybaba when you mean the domains exclusive of Bally itself.

Molloy Segment 3411, version 9 (Minuit 1971, p. 222)

Et pour les exprimer nous avons un autre système, d'une beauté et simplicité remarquables, et qui consiste à dire Bally (puisqu'il s'agit de Bally) lorsqu'on veut dire Bally et Ballyba lorsqu'on veut dire Bally plus les terres y afférentes et Ballybaba lorsqu'on veut dire les terres de Bally exclusives de Bally lui-même.