Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 638

Versions

Fin de partie Segment 638, version 1 (, f. 09v)

Vous n'allez donc jamais finir?

Fin de partie Segment 638, version 2 (, f. 14r)

Vous n'allez donc jamais finir?

Fin de partie Segment 638, version 3 (, f. 28r)

Vous n'allez donc jamais finir?

Fin de partie Segment 638, version 4 (, f. 09r)

Vous n'allez donc jamais finir?

Fin de partie Segment 638, version 5 (, f. 09r)

Vous n'allez donc jamais finir?

Fin de partie Segment 638, version 6 (, f. 10r)

Vous n'allez donc jamais finir?

Fin de partie Segment 638, version 7 (, p. 38)

[Hamm:] Vous n'allez donc jamais finir ?

Endgame Segment 638, version 8 (, f. 21r)

Will you finished? Will you never come to an end? finish?

Endgame Segment 638, version 9 (, f. 12r)

Will you never finish?

Endgame Segment 638, version 10 (, p. 23)

[Hamm:] Will you never finish?

Endgame Segment 638, version 11 (, p. 22)

[Hamm:] Will you never finish?

Fin de partie Segment 638, version 12 (, p. 162)

[Hamm:] Vous n'allez donc jamais finir ?