Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1792

Versions

Fin de partie Segment 1792, version 1 (, f. 44r)

J'aurais pu me traîner jusqu'à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 2 (, f. 01r)

A Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 3 (, f. 24v)

Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 4 (, f. 40r)

Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 5 (, f. 19v)

Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 6 (, f. 24r)

Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 7 (, f. 27r)

Si je pouvais me traîner jusqu('à la mer.

Fin de partie Segment 1792, version 8 (, f. 29r)

Si je poucvais me traîner kjusqu'à la mer!

Fin de partie Segment 1792, version 9 (, p. 83)

[Hamm:] Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer !

Endgame Segment 1792, version 10 (, f. 56r)

If I could only drag myself down to the sea!

Endgame Segment 1792, version 11 (, f. 31r)

If I could drag myself down to the sea!

Endgame Segment 1792, version 12 (, p. 61)

[Hamm:] If I could drag myself down to the sea!

Endgame Segment 1792, version 13 (, p. 41)

[Hamm:] If I could drag myself down to the sea!

Fin de partie Segment 1792, version 14 (, p. 195)

[Hamm:] Si je pouvais me traîner jusqu'à la mer !